Tziganes, Roms, Manouches et Gitans

Les musiques des gens du voyage.

Clic droit ici  > enregistrer - Clic derecho > descargar -  Right click > download
Roby Lakatos

Il y a un an, une charte était signée par le gouvernement pour faire connaître la culture des gens du voyage. Leurs traditions constituent une richesse culturelle présente dans l’ensemble de nos régions et elles doivent être davantage reconnues. Cette charte répond à plusieurs objectifs: Modifier le regard que la société porte sur les Gens du voyage de France  –  Reconnaître leur mémoire, leur identité, leur culture – Faire découvrir leurs patrimoines culturels, matériels comme immatériels, et travailler à leur valorisation – Reconnaître et encourager la création artistique et la liberté d’expression –  Leur donner le meilleur accès à l’offre culturelle -Développer les actions d’éducation artistique et culturelle pour leurs familles et leurs enfants – Renforcer la protection et la valorisation de leur patrimoine linguistique. Et bien c’est ce que tente de faire ce programme. Dans ce programme « orinoco » nous passerons et circulerons librement dans l’univers de ces musiques Tzigane, Manouche, Rom et Gitane, celles qui dès qu’on les entend, nous font tourner chanter crier.  Ces musiques qui nous offrent une forme d’ivresse sans pour autant avoir bu. Celles qu’on envoie sans partition, celles qui furent transmises dans les doigts de ces gosses par ceux de leurs parents et grands-parents, sachant qu’ils n’auront que ça à léguer pour tout héritage.

Django Reinhardt

Hace un año a Francia, el gobierno firmó una carta para promover la cultura de los viajeros. Sus tradiciones constituyen una riqueza cultural presente en todas nuestras regiones y deben ser más reconocidas. Esta Carta tiene varios objetivos: Cambiar la forma en que la sociedad ve a los Viajeros de Francia – Reconocer su memoria, su identidad, su cultura – Descubrir su patrimonio cultural, tanto material como inmaterial, y trabajar por su valorización – Reconocer y fomentar la creación artística y la libertad de expresión – Darles el mejor acceso a las ofertas culturales – Desarrollar actividades de educación artística y cultural para sus familias y sus hijos – Fortalecimiento de la protección y valorización de su patrimonio linguístico . Bueno, eso es lo que este programa está tratando de hacer. En este programa « orinoco » pasaremos y circularemos libremente en el universo de estas músicas Tzigane, Manouche, Rom y Gitano. Estas músicas sin una partición, el que se transmitió en los dedos de estos chicos por los de sus padres y abuelos, sabiendo que sólo tendrán que legar a cualquier herencia. 

Manitas de plata
 

One year ago, a charter was signed by the French government to promote the culture of Travelers. Their traditions constitute a cultural richness present in all our regions and they must be more recognized. This charter has several objectives: To change the way society looks at Travelers  of France – Recognize their memory, their identity, their culture – To discover their cultural heritage, both material and intangible, and to work for their valorization – Recognizing and encouraging artistic creation and freedom of expression – Giving them the best access to cultural offerings – Developing artistic and cultural education activities for their families and children – Strengthening the protection and enhancement of their linguistic heritage . Well that’s what this program is trying to do. In this program « orinoco » we will pass and circulate freely in the universe of these musics Tzigane, Manouche, Rom and Gypsy. These music without partition,  which are transmitted in the fingers of these kids by those of their parents and great parents, knowing that they will have only that to bequeath to any inheritance.

 

Playlist :

Artistes Titres
Roby Lakatos The bird in the dust
Michel Ionesco L’alouette
Django Reinhardt Nuages
Django Reinhardt Minor Swing
Kočani Orkestar Solo Tapan
Taraf de Haidouks Turceasca a lu kalo
Gipsy King Alegria
Manitas de Plata Guitaras Morescas
Tekameli Escolteu
Tekameli Tatico

Un commentaire

  1. Bonsoir 🙂 Il y a quelques mois, en lisant un roman de Grisélidis Réal dans lequel elle déclarait son amour pour la musique de Yoska Nemeth, je suis tombée sur ce merveilleux épisode « Tziganes, Roms, Manouches et Gitans ».
    J’écoute depuis rituellement votre podcast durant mes activités quotidienne en y impliquant mon amoureux qui s’interrompt dans les siennes pour l’écouter avec moi.
    Merci infiniment pour le travail que vous faites ; ces ponts que vous tissez entre les disciplines et les intérêts, cet entremêlement des arts.
    J’écoute énormément de podcast et suis très heureuse de pouvoir apprécier des personnalités comme la vôtre–vous faites tout vous-mêmes, c’est incroyable!, d’avoir le sentiment que ma curiosité trouve non seulement de riches connaissances, mais aussi beaucoup de sens.
    Je vous souhaite beaucoup de belles choses dans la suite de votre parcours

    J’aime

Laisser un commentaire